SOLUCIONS

PER A PARLANTS DE CATALÀ

Medical form with stethoscope
 
Antoni Maroto Pro.png

HOLA!

Necessites un traductor d'anglès a català especialitzat en medicina?

Em dic Antoni i treballo com a traductor professional des de fa gairebé dues dècades.


Tot i que la meva trajectòria va estar vinculada primer a les finances i al màrqueting, els últims anys m'he especialitzat en traducció mèdica. Els meus projectes preferits són els estudis d'imatges, com ara radiografies, tomografies computades, ressonàncies magnètiques, ecografies i tomografies per emissió de positrons.


Els meus clients principals són pacients i professionals de la salut. A banda de continguts tècnics, també tradueixo documents per a pacients i materials educatius per a clíniques i hospitals.

Per triar un bon traductor, cal tenir en compte el següent:

• No totes les persones que parlen dos o més idiomes saben traduir bé.

• Dominar idiomes no és l'únic requisit necessari per a traduir.

• El traductor ha de tenir coneixements del que tradueix.

Després de viure més de 30 anys a Catalunya i Espanya i de residir als Estats Units des de 2016, conec molt bé aquestes cultures i les seves llengües i mercats.

Com a traductor, el meu objectiu és ajudar a pacients hispans amb domini limitat d'anglès a navegar satisfactòriament el sistema sanitari dels EUA.

Sóc llicenciat en Traducció i Interpretació per la Universitat Autònoma de Barcelona i estic acreditat per l’American Translators Association com a traductor d’anglès a castellà. També continuo formant-me assistint a cursos i esdeveniments relacionats amb la meva professió.

Estic al teu servei per a qualsevol dubte o pregunta que tinguis!

 
CT-Seal_edited.jpg

CREDENCIALS

EXPERIÈNCIA

• En actiu des de 2004
• Autònom des de 2011

REFERÈNCIES

• Recomanacions (LinkedIn)

• Opinions (web)

EDUCACIÓ

• Llicenciatura en Traducció i Interpretació
• Finalitzada en 2010

ACREDITACIÓ

• Acreditat per l'ATA (anglès-castellà)
• Examen aprovat en 2017

 

SERVEIS

TRADUCCIÓ

Generar un document en una llengua diferent que expressi el mateix que l'original.

Traducció de documents:

• Generals

• Mèdics

LOCALITZACIÓ

Adaptar contingut per a un mercat específic per tal que sembli que s'ha creat per a aquell mercat.

Localització de contingut en:

• Català central

• Castellà europeu i dels EUA

TRANSCRIPCIÓ

Convertir àudio o vídeo en text paraula per paraula o adaptant-lo perquè sigui més clar.

Transcripció de:

• Declaracions enregistrades

• Trucades de telèfon

CORRECCIÓ

Revisar la terminologia, la puntuació i l'estil per tal que el producte final no tingui errors.

Correcció de textos:

• Originals

• Traduïts

 

L'OPINIÓ DE CLIENTS I COMPANYS

Si necessites referències, posa't en contacte amb l'Antoni.


També pots accedir el seu perfil de LinkedIn per consultar recomanacions.

 

Courtney Vasile – Project Manager

"As a project manager, I had the privilege of working with Antoni at Prisma International from 2018 to 2020. He was always an outstanding vendor to work with, and I have always been impressed by his professionalism and admirable personal qualities. As a Spanish translator, Antoni demonstrates his attention to detail, responsiveness, and passion for translation. He responds to emails promptly upon receipt and is quick to ask for clarification if any part of the project is unclear. He always provides feedback on his translation strategy, and will never hesitate to offer suggestions on wording and tone."

Chalkboard with Different Languages
 

MEMBRE DE

 

Antoni Maroto

MEDICAL TRANSLATOR

English • Español • Català

  • LinkedIn
  • Twitter

© 2021 Antoni Chaim Maroto – All Rights Reserved – FAQ + Privacy Policy