Need a certified professional English-Spanish / English-Catalan translator?
Not everyone who speaks two or more languages can translate well. Excellent translation skills are not based solely on language proficiency. To get the right translator, you have to find the perfect fit.
Having lived in Catalonia and Spain for over 30 years, and in the US for the last five, I'm knowledgeable about these three cultures and their languages and markets.
Using my accurate and timely services means hiring a reliable translator with excellent credentials, such as:
• 15+ years of experience
• an MA in Translation & Interpretation
• the ATA Certification (EN>ES)
I'm happy to help you connect with your Catalan- and Spanish-speaking audiences!
PLAIN LANGUAGE ADVOCATE
A Spanish-born, Catalan-American, Qualified Translator
My name is Antoni, and I'm a freelance translator serving Spanish and Catalan speakers. I've been providing professional language services since 2004. Based in Salt Lake City, I work:
(i) remotely on translation, localization, transcreation, editing, and transcription projects; and
(ii) on-site as an interpreter.
My clients are individuals and businesses mainly located in:
• Latin America
• United States
While my background is in finance and marketing, I currently specialize in healthcare.
Producing a document in a different language with the same meaning as the original.
Adapting a product or message to a specific market, so it feels like it was created for such market.
Adapting creative content for other markets with different linguistic and cultural norms.
Rendering a spoken message into another language, keeping the meaning of the original.
Transforming audio or video into text by following strict or clean verbatim guidelines.
Checking terms, punctuation, and style, ensuring an error-free, cohesive final product.