Need a professional certified English-Spanish / English-Catalan translator?
After living in Catalonia and Spain for over 30 years and being based in the US for the last five, I have extensive knowledge of these cultures, languages, and markets.
Not everyone who knows two or more languages can translate well. To get it right, you have to find the perfect fit.
Hiring my accurate and timely services means that you are using a reliable translator with credentials, such as over 15 years of experience, a degree in Translation & Interpretation, and the ATA Certification (EN>ES).
I'm happy to help you connect with your Spanish and Catalan speaking audiences!
THE MAN BEHIND THE SCREEN
A Spanish-born, Catalan-American, Qualified Translator
Hi! My name is Antoni, and I'm a freelance translator who is passionate about bridging language barriers for Spanish and Catalan speakers with Limited English Proficiency.
Since 2004, I've been providing translation, localization, transcreation, interpretation, and transcription services to individuals and businesses in Andorra, Catalonia, Latin America, Spain, and the US.
Based in Salt Lake City, I work remotely on translation projects involving financial, legal, marketing, and medical content. I also provide on-site interpretation services to healthcare providers and law firms.
Producing a document in a different language that conveys the same meaning as the original.
Adapting a product or message to a specific market, so it feels like it's been created for that target market.
Adapting creative content into other markets with different linguistic and cultural conventions.
Rendering a spoken message into another language, preserving the meaning of the original.
Transforming audio or video into text either by following strict or clean verbatim guidelines.
Checking terminology, punctuation, and style, ensuring an error-free, cohesive final product.